Pán Palike, ta tak ne! Ta ne?
Nemám nič proti Šarišanom, ale oni/y nie sú pupkom sveta. Dokonca ani "vaša" Kristína a jej "Ta ne" nepochádza zo Šariša, keď už, tak zo Zemplína. Ten sa delí na horný a dolný ako v tej Hornej a Dolnej, ale o tom potom :-)))
Význam TA NE závisí od akcentu (prízvuk, dôraz; spôsob výslovnosti, svojráznosť v rečovom prejave, najmä pri používaní nárečia). Ta ne neznamená ani "čisté" a jednoznačné áno, ta ne neznamená ani "čisté" a jednoznačné nie.
Je to spojenie, ktoré význam je jasný až s kontextom vety a vyjadruje niečo v tomto zmysle: no isto, no nie!, no nie?, no jasné, no akoby nie?, no akože?.....