(3/5) Používanie maďarského jazyka na úradoch v južných okresoch je takmer samozrejmosť už dnes. Nie je nič výnimočné keď sa musíte na úradoch dožadovať aby vám vysvetlili niektoré informácie po slovensky. Ďalšou ošemetnou vecou sú voľby do miestnych samospráv kde sa často kalkuluje s rozdrobením miest na nezmyselné množstvo volebných obvodov tak, aby v prípade že sa nájde v meste schopnejší kandidát nemal šancu získať viac hlasov, nakoľko ho môže podporiť len obmedzené množstvo voličov z jeho miniobvodu. Potom sa stávajú situácie keď v meste so 45 % zastúpením Slovákov, je v mestskom zastupiteľstve 99% poslancov SMK/MOST-u a jeden „nezávislý“ taktiež maďarskej národnosti. To že sa prednedávnom menili dvojjazyčné tabule miest a obcí za tabule s výraznejším textom (prevažne iba maďarské), už beriem ako nutný folklór z ich strany.