Splnomocnenec pre menšiny navrhuje dvojjazyčné informácie i na poštách
tupelo butatót asi nevie, že nie Hviezdoslav ale Ország je po maďarsky!!! Ország znamená krajina... A Palinko bol taký veľký lovák, že si za menom uvádzal najprv maďarské Ország a až potom Hviezdoslav.... Pochopil, že musí písať najmä maďarsky a nemecky, lebo sedlač pri cepoch, ktorá navyše čítať nevedela,si asi ťažko jeho básničky prečíta.... Tak isto Petrovič... slovenský pôvod, ale slávnym sa stal až po písaní diel po maďarsky... Pričom maďarský básnik nepísal po slovensky, lebo to nebola reč, s ktorou sa dalo presadiť..