Fabulátor rozprávok, túto vetu si nenapísal?: "Mam nemecke danove cislo a platim v najvyssej zdanovacewj skupine Spitzensteuersatz."
Keď ťa "platia" v Nemecku, tak snáď ovládaš nemčinu:
Spitzensteuersatz
Wer also ein zu Versteuerndes Einkommen von mehr als 250.000 Euro im Jahr hat, muss den Spitzensteuersatz bei der Einkommenssteuer bezahlen. Da zum Spitzensteuersatz noch der Solidaritätszuschlag in Höhe von 5,5% abgezogen wird, kann von einer Steuerbelastung von etwa 47,47%, ausgegangen werden.
http://www.gehalts-check.de/lexikon/s/spi tze…
Ďalší zdroj o daniach v krajinách EÚ:
http://de.wikipedia.org/wiki/Einkommensteuer …
Vetou "A v nemecku nezijem ale len pracujem <);-)" si opäť "zabodoval...
Nemecko s malým n?
A čo je horšie, že každý, kto pracuje v zahraničí, tak tam aj žije. Má prechodný, či trvalý pobyt... Len ty denne po "práci" cestuješ domov na Slovensko...
Ako to stihneš "zázračný" lietajúci mužíček?