O: Řekl jste, že zpravodajské služby u vás doma už šestkrát nařídily razii. Když jste ale prostě psal to, co vám zpravodajské služby dávaly, proč cítily potřebu prohledávat vám dům? Nebo jinak, když jste pořád po svém vycházel s informacemi, které zpravodajské agentury zkoušely ukrýt, tak to neznamená, že pořád jednáte jako nezávislý žurnalista, a ne jako „neoficiální agent CIA“?
UU: To byla chyba překladu – to nebyly zpravodajské agentury, které tyto razie nařídily, nýbrž to byla tajná státní policie. To, co nacisté nazývali Gestapem, se teď nazývá Ministerstvem státní bezpečnosti. A ti přišli a provedli šest razií pod záminkou, že zrazuji státní tajemství. I tyhle typy zastrašovacích taktik jsou typické pro banánové republiky.


