Bodka za vetou
Treba si uvedomiť, že to, čo zistili lingvisti v Cambridge neplatí pre celý svet, ale pre Angličanov. Niektoré veci možno preberú aj naši, niektoré o pár rokov zapadnú prachom. Angličania majú celkovo tendenciu skracovať, čiarok používajú podstatne menej ako my.
Aj tu v diskusiách som našiel pár komentárov, kde chýbali bodky, čiarky aj veľké písmená - lenivosť písať tak, aby čitatelia rozumeli. Lenže zabúdajú, že aj čitatelia sú leniví - lúštiť, čo tým chcel básnik povedať, a tak ho čítať nebudú.
Ono čiarky a bodky neboli zavedené len tak. Často majú kritický význam. Je zásadný rozdiel medzi "Popraviť, nie oslobodiť!" a "Popraviť nie, oslobodiť!"