Každý vie, že nejde o dúhovú vlajku, ak nie je vyvesená na štátnej (úradnej) budove. Prečo sa politici a ich novinári robia sprostými?
Každý vie, že nejde o dúhovú vlajku, ak nie je vyvesená na štátnej (úradnej) budove. Prečo sa politici a ich novinári robia sprostými?
Nielen stupňovanie napätia v spoločnosti, ale aj rast kriminality. Mám čerstvú piatkovú skúsenosť z okolia trhu na Mlynarovičovej v Petržalke. Stačila sekunda nepozornosti a zmizla mi tkaná kapsička, kde som mala okrem drobných aj päťdesiatku. Prečo som ju tam mala? Potrebovala som vybaviť okrem ovocia a zeleniny aj čistiareň, aj potraviny, aj lekáreň s doplatkom za lieky na predpis cca 25 eur... Do lekárne som sa už v ten deň nedostala.
Viem, niekomu sa to môže v porovnaní s celonárodnou ekonomikou zdať smiešne. Ale ja mám rovnako slzy v očiach. Zlosť na seba. Ľútosť, že som si oklieštila aj ten oklieštený dôchodok, tzv. "trinásty". Aspoňže zlodej mal radosť. Bodaj mu zabehlo.
Pribúdať slová môžu už len do Slovníka súčasného slovenského jazyka (SSSJ), ktorý je v procese tvorby: od približne polovice (ale skôr tretiny) písmena P ďalej. Ale súhlasím, že veľa slov, ktoré sme voľakedy ako redaktori v praxi opravovali, bolo v najnovšom výkladovom slovníku "omilostených" a preradených medzi spisovné (napr. slovo "kľud", "hranolky"). Vtedy som už pracovala ako spoluautorka SSSJ. Nesúhlasila som s takým postupom, ale nepomohla som si. Frekvencia výskytu slova v zdrojoch (literárnych aj publicistických) bola - a stále je - veľmi silným kritériom.
Ľahko je mudrovať tomu, kto ten dlhoročný tlak (v mojom prípade až kolektívnu šikanu) nezažil. Na druhej strane, kritizovať by mal len ten, kto sám nerobí v slovenčine chyby.
Je tam tiež napísané, že Slovník slovenského jazyka (Peciarov) je zastaraný a už nie je kodifikačnou príručkou. (Najmä pre bohemizmy.)
Hádam nemajú učiteľky v škôlke kupovať tie drahé ochranné krémy zo svojho...
Teraz neviem, kto komu padol do oka, ale aj tak dobre.
Je mi ľúto, ale už im nestačí chodiť do Tatier?
Minule v tržnici mali žlté (svetlé) aj modré (do fialova) kaleráby.
Dúfam, že ukrajinská armáda nebude chrániť nič.
Čo tu pomôže zvýšená opatrnosť? Je to nechávanie ľudí v životnom nebezpečenstve.
Mňa by zaujímalo, do akej miery je to obilie znehodnotené.
Zelenskyj kecá do chodu cudzej domácnosti.
Keď ja také jedlá neľúbim... Možno melón.
On myslel Mášenku. To bolo zovšeobecnenie.
Peciarov Slovník slovenského jazyka hodnotí slovo "pohlavok" ako knižné a trochu zastarané. Z príkladov vidno, že ho používali aj také spisovateľské osobnosti ako Timrava alebo Zechenter-Laskomerský. S dĺžňom, "pohlávok", je už zjavná chyba. Tvar "pohlavek" sa používa aj v nárečí v okolí Trenčína (Bošáca).
Konkrétne v Pravde býva značná chybovosť v titulkoch článkov. V denníkoch je/bola taká prax, že titulok sa často pridával až nakoniec, niekedy ho redaktor len zatelefonoval grafikovi. Ten naťukal názov, ako vedel, a už to nikto neskontroloval... Myslím si, že v internetových denníkoch sa to takto alebo podobne robí dodnes. "Pohlávok" je skôr na pousmiatie. Sú aj väčšie prehrešky voči slovenčine. Napríklad používanie slovesa "popisovať" vo význame opisovať: nie "popisuje" situáciu, ale opisuje ju, charakterizuje ju.
Preto sú banány v supermarketoch trvale lacné.
Keby to nebolo tragické, tak je to do popuku. Obchod s Čínou spôsobil, že USA takto taktizujú. Vlastne je to potvrdenie hypotézy, že niekto huckal, niekto poslúžil - a zbytočne zomrelo množstvo ľudí. Nakoniec tzv. Západ pokarhá ukrajinského herca za neposlušnosť. Ako malého chlapca: "Vidíš, čo sa stalo? My sme ti to vraveli, lenže ty si neposlúchol. Teraz nefňukaj."
Odporúčame