Poznáte Eshera?
http://pds5.egloos.com/pds/200703/31/61/d 0042561_04033094.jpg
Čo je pravda?
Niekto lieta doľava, niekto doprava.
http://www.a-website.org/design/composit ion/design_pics/esher1.jpg
Poznám to. Je to obľúbený fór môjho švagra. On je Slovák, ako repa, s maďarským priezviskom, otec zo Sarvaša a matka Výhodňarka. :-)
Charakterizuje to naše príbuzenstvo - širšiu rodinu.
Každý rok sa nás zíjde okolo 80 ľudí - sú medzi nami Slováci zo Slovenska, Slováci z Maďarska, Maďari z MR, SR a Rumunska, a Česi s rodičmi z Maďarska a z Moravy -zo Slovácka. Bol medzi nami aj Goral, Rusín.
Tvoje vysvetlenie chápem veľmi dobre, lenže s tým nesúhlasím. Ja na to mám takýto názor:
Premenovanie do slovenského jazyka nesúviselo s dávnejšou maďarizáciou, ale súviselo s tým, že Slovákom sa nepodarilo vyhnať občanov ČSR maďarskej národnosti zo Slovenska. Na výmenu obyvateľstva sa nenašlo v Maďarsku dostatok občanov MR slovenského pôvodu. Vysídlenie občanov maďarskej národnosti do Čiech bolo zatrhnuté Moskvou. Vlastne celé československé nacionalistické besnenie bolo v roku 1948 zastavené víťazstvom proletárskeho internacionalizmu v ČSR. Ale československí politici sa nevzdali svojho sna - demaďarizácie Slovenska. Keď sa im nepodarilo dostať preč Maďarov, tak aspoň sa snažili zmazať každú stopu po ich prítomnosti na tomto území - preto zlikvidovali 700-800 ročné názvy obcí a miest.
Akože maďarský národ nebol utláčaný? Od roku 1526 do roku 1867 bol rovnako utláčaný, ako národ slovenský.
Ale slovenský národ nebol nikdy vyhnaný zo svojho bydliska tak, ako boli Maďari.
Je to pieseň, ktorá ako keby bola písaná pre nás.
Más a szó ha mondod, más, ha hallgatod. - Iné je slovo, keď povieš, a iné, keď počúvaš.
Az én igazam nem biztos, hogy neked nagyon jó.- Nie je isté, že moja pravda je pre teba dobrá.
Mindenki mást érez minden szó mögött. - Každý cíti niečo iné za každým slovom. (Každé slovo znamená pre každého niečo iné.)
Ami nekem jó, az talán neked nem való. -To, čo je pre mňa dobré, možno pre teba nie je vhodné.
A teraz pár zabudnutých slov - egy-két elfelejtett szó :
Minden ember jó, kit megtalál egy szó, - každý človek je dobrý, koho nájde nejaké slovo,
Minden szó is jó, ha embernek való.- aj každé slovo je dobré, keď je pre človeka (je ľudské)
Minden ember más, de éppen ez a jó. - každý človek je iný, a práve to je dobré.
seat to napísal dobre.
Ja som to tiež dlho vedel tak, že sú to mená troch kráľov, a dokonca som sa čudoval, ako mohli kňazi urobiť takú chybu, že namiesto G tam píšu C.
Potom som sa dozvedel, že sa nejedná o mená troch kráľov, ale o žehnanie. Je tam správne písané C.
http://www.youtube.com/watch?v=maHfs0LkoZM
LGT - Egy elfelejtett szó [Szöveggel feliratozva]
A tu je môj odkaz pre svojich slovenských priateľov. Táto bola konkurencia Omegy.
http://www.youtube.com/watch?v=e5MOC-cbm6g &feature=related
LGT - Egy elfelejtett szó
http://www.youtube.com/watch?v=flw76vMgCpU&f eature=related
Illés - MIÉRT HAGYTUK HOGY ÍGY LEGYEN?
http://www.youtube.com/watch?v=ARcJXy1qd- 8&feature=related
Metró - Kócos kis ördögök
Čistá hudba, bez techniky. A moja mladosť.
http://www.youtube.com/watch?v=7btJ0wLF 0uM&feature=related
Omega - Régi csibészek
http://www.youtube.com/watch?v=4szfWQ7 Sspg&feature=related
Omega - Petróleum lámpa
http://www.youtube.com/watch?v=zHBKDO6d-VA &feature=related
Omega - Tízezer lépés
http://www.youtube.com/watch?v=ObWtwfZJLZ M&feature=related
Omega - Udvari bolond kenyere
http://www.youtube.com/watch?v=ssQKpO6Hss Y&feature=related
Omega - Tékozló fiúk
http://www.youtube.com/watch?v=Qop7yNv-Mhc& feature=related
Omega - Ha én szél lehetnék
Prajem historik-ovi, a ostatným grékokatolickým a pravoslávnym spoluobčanom šťastlivé Vianočné sviatky.
palokm - ty si do toho miešal aj názov MR-Maďarsko. A napísal si :"proste wien ma byt wien a nie vieden.....kijiv ma byt kijiv a nie kijev..potom ani kristus nevie,ked niekam pride,ze na slovensku sa to inak pise "
manowar to vysvetlil tebe, a nie mne.
http://www.youtube.com/watch?v=CzBzcoNaqZk&feature =related
Omega - Gyongyhaju Lany 1969
Najlepšie sú originálne nahrávky Omegy z rokov 1968-71 - ešte s Presserom a Lauxom.
http://www.youtube.com/watch?v=CGt-rTDkMc M&feature=related
Mal by si si toho vyjasniť viac, lebo ako vidím máš v tom veľa nejasností.
Ako píšeš :"nie je nic horsie ako hlupe preklady do inych jazykov" "proste wien ma byt wien a nie vieden". "pri nazve Hopgart - slo zmenu nazvou do slovenciny"
Takže, ty nepovažuješ za správne, aby Slováci nazývali Wien -Viedeň, ale Hopgart=Chmeľnica sa mohlo preložiť do slovenčiny, lebo to je úradný jazyk na Slovensku. Teda zrejme súhlasíš aj s tým, že Hopgarten zmenili na Komlóskert, keď úradným jazykom bola maďarčina. Ako píšeš "madarizacia a sloakizacia s tym nema nic".
Ja môžem s tebou súhlasiť, že maďarizácia a slovakizácia nemá nič spoločného s preložením názvov do úradného jazyka.
Ale išlo o násilnú maďarizáciu, keď Telgárt premenovali na Garamfő.
A išlo o násilnú slovakizáciu, keď historické názvy obcí a miest, o ktorých pekne píše vyššie uvedený citát, jednoducho zlikvidovali a nahradili novými názvami, ktoré zničili historickú, národnostnú, jazykovú, ... výpoveď pôvodných názvov.
http://www.pansu.sk/videa/565-geograficke-nazvy-z- uzemia-slovenska-v-zrkadle-slovensko-maarskych-vza hov.html
1. Podstata geografických názvov a ich význam
"Geografické názvy sú omnoho viac než iba obyčajné slová zložené zo slovného základu a z predpôn a z prípon a určitým spôsobom gramaticky ohýbané. Každý geografický názov vznikol v konkrétnom priestore a čase. S geografickým objektom je jeho názov spätý do tej miery, že odráža nie iba vybranú stránku dejín tohto objektu (napríklad kultúrnu, hospodársku, politickú), ale aj osvetľuje etnickú a sociálnu príslušnosť ľudí, ktorí ho pomenovali a ktorí tieto názvy používali (je svedectvom o ich jazyku, o ich ideológii, o ich vzťahu k zemepisnému prostrediu, k susednému obyvateľstvu a pod.). "
Slováci majú len tú smolu, že pravda od roku 1918 je na strane občanov SR maďarskej národnosti.
Nové slovenské názvy v roku 1948 boli potrebné, aby po zničení dôkazov sa o južnom Slovensku mohlo klamať.
http://www.chmelnica.ocu.sk/historia.html
"V priebehu rokov vznikol teda z Hophgartenu, Hopgarten, Hopfengarten, v čase silnej maďarizácie (1893-1918) Komlóskert, po I. svetovej vojne Hobgart a od roku 1948 je názov obce slovensky Chmeľnica (porovnaj úradný vestník vlády (SR č. 55 čl. 946/1948 Vyhláška Povereníctva vnútra č. A 311/16-11/1948 z 11. júna 1948. Zmeny úradných názvov miest a osád na Slovensku - Hobgart=Chmeľnica."
Čiže teraz v čase silnej slovakizácie názov obce je "Chmeľnica", lebo Slovákom Hobgart pripomínalo maďarizáciu?
Ako sa snažili Maďari zlikvidovať napr. Garboc?
http://www.cassovia.sk/garbovce/
„Desi atkový register z obilnín z roku 1565 uvádza,...súpis ich priezvísk, iba jedno bolo slovenského pôvodu, ostatné maďarského a neistého. O prevahe maďarčiny svedčí aj skutočnosť, že koncom 16. a začiatkom 17. storočia mali kalvíni v obci farárov maďarského pôvodu. Prvú správu o prevahe slovenského obyvateľstva nad maďarským máme z roku 1851.“
Ja nie som žiadny zadubenec, dám sa presvedčiť, že sa mýlim. Myslíš si, že ľudstvo je zrelé na ozajstnú demokráciu? Môže niektorá vláda, alebo organizácia dávať niekomu podporu s 100% istotou, že to dostanú tí, čo sú na to odkázaní?
Orbán nechce nikoho poraziť, chce zachrániť Maďarsko. Jeho smola je to, že sa musí obrátiť na tých, ktorí Maďarsko dostali do tejto katastrofy. Úžernícky MMF ako zachraňoval socialistické Maďarsko? To je základ tej obrovskej zadlženosti ! Čo urobila EÚ, keď "socialisti" 8 rokov rabovali a všetko zničili - vytvorili ten obrovský bordel?
Keby bol Orbán prijal už pred rokom obmedzenia MMF, tak Maďarsko je dnes v bankrote.
Svet nepozná Maďarov. Nevie, čo je to "maďarský virtuš". Maďarsko sa z toho dostane. Maďari budú pracovať, nie pre svet, ale pre seba. Obnovia maďarské hospodárstvo, čo západ zničil.
Slovensko si musí tiež uvedomiť, že svoju záchranu musí začať tiež s obnovou poľnohospodárstva na juhu SR. Inak môžeš ľutovať seba.
Orban ide správnou cestou.
Ako som už v týchto debatách napísal, svet nie je zrelý na demokráciu.
Ako jediné správne riešenie sám som navrhoval riadenú demokráciu podľa vzoru Singapuru.
Ten kamión EÚ ide nesprávnym smerom.
Odporúčame