Z tvojich maturitných otázok jednoznačne vidieť, že nenávidíš Slovensko. :-)
Tebe vadí výsmech všetkého Slovenského slovenskej národnsoti, alebo aj výsmech slovenského maďarskej, rusínskej, atď. národnosti?
Ja Slovák maďarskej národnosti nemôžem za maďarskú rozpínavosť.
"To by malo našu vládu iniciovať k rozumnému, reálnemu riešeniu týchto otázok."
Ficova vláda túto otázku už vyriešila: "Na Slovensku nie sú žiadni extrémisti, extrémisti sú v Maďarsku."
i30, junovica - mne je všetko jasné. Vy si to vyjasnite s evita03.
"načo nám to slovákom bude? " - to sa pýtaš, načo nám Slovákom maďarskej národnosti to bude? No preto, aby sme to vedeli aj po slovensky.
"Občania Maďarska slovenskej národnosti súsú slovenská menšina.a bodka. Ani také ľahké nevieš,muzsik????"
Ja také ľahké viem. Opýtaj sa evita03, ako je to možné, že občania SR maďarskej národnosti sú tiež "slovenská menšina"?
Maďarskej menšine tu chýba, aby na Slovensku sa budoval ten národný štát, ktorý "robi vsetko pre prosperitu svojho naroda".
Zatiaľ sa tu nič nebuduje, len sa kradne.
Slovenskí politici vyťahujú "stale to iste dookola" = maďarskú kartu, aby si ľudia nerobili "ine starosti".
Asi 200 000 Slovákov už urobilo to, čo si poradila, nepáči sa im na Slovensku, tak išli za prácou do zahraničia.
Ja len, že tak pekne si rozumeli.
Neviem, čo ich rozladilo.
U mňa sa vytiahla karta maďarská.
Teraz hrajú s kartou SJ.
Čo povie repress, keď sa vytiahne karta - "ženy, rodová nerovnosť"?
Odporúčam vám, debatujte o štátnom jazyku. Určite si nájdete zhodu názorov.
Sľubujem, že sa do vašej debaty nebudem miešať.
Ja nemám žiadny problém rozlíšiť medzi Rakúskom a Rakúsko-Uhorskom.
Pre manowar33 som položil jasnú otázku: " Slováci, keď povedia "Rakúsko- Uhorsko" tak pod Rakúskom chápu len dnešné Rakúsko bez Česka, Slovinska a Galície?"
Teda ešte raz : Rakúsko-Uhorsko (Österreich-Ungarn, Austria-Hungary) bolo Rakúsko (Österreich, Austria, Ausztria) + Uhorsko (Ungarn, Hungary, Magyarország). To staré Rakúsko rozpadlo podobne ako rozpadlo Uhorsko. Po rozpade zostali ich "jadrá" : Österreich (Austria, Ausztria) a Ungarn (Hungary, Magyarország).
Slovákom a Čechom nevadí, že Česko s Moravou patrilo do Österreich (Rakúska), kľudne používajú rovnaké pomenovanie aj pre nový Österreich (Rakúsko).
Ale neznesú, že Slovensko patrilo do Magyarországu (Uhorsko). To by nevadilo, že vymysleli nové pomenovanie pre nový Magyarország (Ungarn Hungary), ale klamú o viacnárodnom Uhorsku.
Pritom každému musí byť jasné, že "Uhor" po starom znamenalo "Maďar", podobne ako v maďarčine "Tót" znamenalo "Slovák".
Ja si myslím, že slovenská armáda nemusí mať žiadne obavy. Ty so svojimi bratmi ju ubrániš.
Nemusíš to robiť holými rukami. Veď čiapky máte, stačí ich namáčať.
Nedokonalosť maďarského jazyka?
Nech mi niekto preloží do slovenčiny výrazy : "szlovákiai kisebbség" a "szlovák kisebbség".
Čo to je "slovenská menšina"? Čo sú občania Maďarska slovenskej národnosti - "maďarská menšina" alebo "slovenská menšina" ?
Teda, keď povieš, že si Slovák, tak vlastne nikto nevie, či náhodou nie si maďarskej národnosti?
To nie je sťažovanie sa, ale konštatovanie holého faktu.
Ja viem, aký je rozdiel medzi "Rakúsko-Uhorsko" a "Rakúsko".
Ja viem, že keď Slovák povie Rakúsko-Uhorsko - myslí tým celú monarchiu.
Viem, že monarchia Rakúsko-Uhorsko sa skladala z Rakúska a z Uhorska. Podobne ako sa rozpadlo Uhorsko, sa rozpadlo aj Rakúsko. A to Rakúsko sa rozpadlo na Rakúsko, na Česko + Moravu + Slezsko, na Galíciu (časť Poľska a Ukrajiny), na Slovinsko.
Sú Slováci zmätení používaním rovnakého názvu pre Rakúsko pre rozpadom monarchie a po rozpade monarchie?
Veď práve o tom som písal. Koľko ľudí chodí kupovať bryndzu na salaš a koľko do tesca?
V týchto debatách sa mi chválil niektorý slovenský vlastenec, akú majú Slováci výhodu oproti Maďarom. Slováci sa dohovoria s 300 miliónmi Slovanov.
No, veď práve preto vás občas provokujem, aby ste si aj na staré kolená niečo prečítali. :-)
Tu sme v "debate priateľstva", tak nehľadajte v mojom príspevku to, čo tam nie je.
Ja som napísal, prečo nehovoríme správne po maďarsky. Chýba nám maďarský "köznyelv" na Slovensku. Preložte si to ako chcete, keď sa vám nepáči výraz "úradný jazyk".
Je to chyba našich maďarských jazykovedcov, že sa o to nestarajú (popri našej lenivosti).
Nechápem celkom, čo si chcel povedať.
Slováci, keď povedia "Rakúsko- Uhorsko" tak pod Rakúskom chápu len dnešné Rakúsko bez Česka, Slovinska a Galície?
Každopádne, tým kravským mliekom je to zaujímavé. Ovčie mlieko, kozie mlieko. Prečo sa nepovie "kozské mlieko"?
Ja som zástanca nárečí. Už som písal v týchto debatách, že na základných školách by mala byť týždenne jedna vyučovacia hodina daného nárečia.
To by bolo dobré, keby každý Slovák si našiel svojho maďarského priateľa, a opačne.
Tiež si myslím, že podstatné je "aby bola práca, znášanlivosť, úcta jeden k druhému".
Občania SR maďarskej národnosti nehovoria správne po maďarsky. Ale podstatné je, že hovoria po maďarsky. Chýba tu náš "úradný (verejný) maďarský jazyk", dúfam, že časom sa to napraví.