"Na Slovensku má slovenčina prednosť, pred všetkými inými jazykmi."
Podobne, ako v Uhorsku mala maďarčina prednosť pred ostatnými jazykmi. Len toľkoto sme chceli povedať.
"Na Slovensku má slovenčina prednosť, pred všetkými inými jazykmi."
Podobne, ako v Uhorsku mala maďarčina prednosť pred ostatnými jazykmi. Len toľkoto sme chceli povedať.
Či Magyarország alebo Magyar Királyság alebo Magyar Szent Korona Országai , na tom nezálež. Ja som chcel povedať len toľko, že existoval štát, ktorý Slováci nazývali Uhorsko. Slováci kľudne mohli nazývať aj jeho nástupnícky štát Uhorskom, podobne ako celý svet ho nazýva Hungary, Ungarn, a podobne - nezmenenými názvami. To, že dotknuté slovanské národy používajú odlišné názvy vzniklo čiste len z politickej špekulácie.
Nikto netvrdí, že do roku 1920 existovalo Maďarsko. Do roku 1918 existovalo Magyarország, ktoré Slováci nazývali Uhorsko.
Uznám ti, že Uhorsko nikdy nebolo maďarské, podobne, ako ani Slovensko nebude nikdy slovenské.
Poznám ten príspevok fúrik-a. Tam ti pojmom Uhry jednoducho chcel vysvetliť, že slovo Uhorsko nie je jednoznačné. Slováci slovo Uhorsko používali pre pôvodné maďarské kráľovstvo (Uhry), aj pre spoločné kráľovstvo koruny sv. Štefana = kráľovstvo maďarské + kráľovstvo chorvátske = Uhorsko v názve Rakúsko-Uhorsko = Veľké Uhorsko.
Nemusíš sem vypisovať litániu, stačí jednoducho odpovedať na moju otázku:
V Maďarsku, v Rumunsku a vo Vojvodine žijú Slováci, alebo len príslušníci maďarskej, rumunskej a srbskej menšiny so slovenskou národnosťou?
Stále nechápeš, že ak nejaké hranice už SÚ, tak tie sa už neriešia. Už boli vyriešené.
Je jednoznačné, že sa nejedná o geografické alebo politické maďarsko-poľské hranice, lebo tie NIE SÚ.
Zovrubný slovník, časť slovensko-maďarská, sostavil Ján Hvozdzík, profesor reál. gymnázia, Nákladom Československej grafickej unie, úč. spol., Praha-Prešov 1937
Strana 1352 :
Uhor, a) ugor (finnugor), b) magyar (teda Maďar)
Uhorsko, Uhry, (a történelmi) Magyarország, teda (historické) Maďarsko
uhorský, a) magyar (teda maďarský), b) magyarországi (teda z Maďarska)
Slowník slovenskej, maďarskej a nemeckej reči. S pričinením wiacej iných sostawil Josef Loos, profesor jazykovedy na štátnom vyššom gymnáziume baňsko-bystrickom. III. Diel slowensko-maďarsko-nemecky. Pešť, 1871. Sklad Wilema Lauffera
Na strane 563 sa píše :
Uhor , magyar; Ungar
Uhorčina, magyarság, magyar nyelv
Uhorský, magyar; ungarisch
Uhorsko, Magyarország; Ungarn
II. Diel nemecko-maďarsko-slowenský ,Strana 545
Ungar, magyar; Uhor, Maďar
Ungarisch, magyar; uhorský, maďarský
Ungarn, Magyarország, Uhorsko
Ja môžem argumentovať aj slovenskými prameňmi, proti klamstvu dnešných Slovákov ani to mi nepomôže.
http://sk.wikipedia.org/wiki/Maďari : "Slovo Maďar pochádza z názvu vedúceho zo staromaďarských kmeňov nazývaného „Megyer“. Slováci ich kedysi nazývali aj Uhrovia, Uhri (zo slova Ugor) – toto slovo sa však často vzťahovalo aj na všetkých obyvateľov Uhorska. Slovo Uhor možno pochádza z turkického slova Onogur, pretože starí Maďari boli v 6. storočí susedmi Onogurskej ríše, ktorej vedúci kmeň sa volal "Onogur"ovia, čo znamená „desať kmeňov“."
http://sk.wikipedia.org/wiki/Uh ri : "Uhri môžu byť:
starí Maďari
všetci obyvatelia Uhorska
natio Hungarica
staršie: Maďari"
"Dr. Orbán – Prof. Meč
Nový slovensko-maďarský slovník I., III. opravené vydanie, V Bratislave v jeseni 1950,
Prvé vydanie (V Turčianskom Sv. Martine v júni 1933) revidoval Univ. Prof. Dr. Jozef Škultéty
Strana 679 :
Uhor, magyar
Uhorsko, Uhry, Magyarország
Uhorský, magyar-
Uhrinka, magyar nő"
Ako si to písal o červíku? Kto sa tu krúti?
Nie je to pravopisný slovník, ale vysvetlenie významu slova Uhor.
Tu nie je žiadna zmienka o Uhorsku, ale je tu jednoznačne napísané Uhor = Maďar !!!
Ešte som čakal, že napíšeš, že Palacký to kedysi písal v tvare Uhři nebo-li Maďarové, teda je jasné, že Uhri neboli Maďari.
Skús pozrieť tu: http://is.gd/Alw2QF - evita03.
Ja som si to pozrel a neverím očiam : "Uher …Maďar: Maďarové čili Uhři (Pal.);"
Napísal si : "Slováci žijú aj inde, nielen na Slovensku."
Tomu presne nerozumiem. Máš na mysli len Slovákov, ktorí sú štátnymi občanmi Slovenska, a len sa vysťahovali (dočasne alebo natrvalo) zo Slovenska. V Maďarsku, v Rumunsku a vo Vojvodine nežijú Slováci, ale len príslušníci maďarskej, rumunskej a srbskej menšiny so slovenskou národnosťou?
Čakám, kedy budú dotácie pre jednotlivé národnostné menšiny na Slovensku rovnaké.
"Okrem rozdeľovania dotácií by sa vo výbore malo zmeniť aj hlasovanie. Výbor schválil tento týždeň návrh na zmenu štatútu výboru, podľa ktorého má mať každá z menšín pri hlasovaní len jeden hlas." - návrh na zmenu štatútu výboru podával zástupca Srbskej menšiny vo výbore.
Teda maďarská menšina bude mať pri hlasovaní len jeden hlas, podobne ako Srbská menšina.
„Podľa sčítania obyvateľstva v roku 2001 žilo na Slovensku 434 občanov srbskej národnosti, čo predstavuje 0,008 % z celkového počtu obyvateľov Slovenska.“
"Okrem nich však na Slovensku žijú aj občania Srbska, ktorí na Slovensko prišli za účelom práce alebo štúdia alebo za svojimi rodinami. Táto skupina cudzincov od roku 2004 vytvára jednu z najväčších skupín migrantov žijúcich na Slovensku. Ku koncu roka 2010 žilo na Slovensku 3 853 občanov Srbska. Najviac migrantov v tejto skupine, až 90 %, sú držiteľmi prechodného pobytu. Iba niečo vyše 400 osôb má povolenie na trvalý pobyt."
Ja chcem vedieť, kedy a v akej súvislosti to Orbán povedal, aby som mal istotu, že sa tu nejedná o najzákernejšiu lož, lož polopravdou.
Podľa mojej logiky, keď Orbán povedal, že hranice Maďarska SÚ na hraniciach Poľska, tak je to už daný stav, tak neviem ako Slovensko stojí v ceste takému riešeniu hranice?
V týchto debatách keď hovoríme o Slovákoch a o Maďaroch tak máme na mysli príslušníkov etnických národov a nie o štátnych občanoch.
Ja hovorím, že som Maďar zo Slovenska, resp. občan SR maďarskej národnosti.
Ty tvrdíš, že som príslušník slovenskej národnostnej menšiny, maďarskej národnosti. Ani Slovák, ani Maďar.
Ja hovorím, že ako štátny občan som Slovák.
Ty tvrdíš, že ako štátny občan som menšina.
Slováci sami povedali kadiaľ chcú, aby ich hranica viedla. Povedali to vo Viedenskom memorande. http ://sk.wikipedia.org/wiki/Viedenské_memorandum .
Južná hranica toho Hornouhorského slovenského okolia bola skoro totožná s južnou hranicou Československa s Maďarskom, na ktorej sa dohodol Hodža s Bártom v roku 1918.
A bola to južná hranica prvej Slovenskej republiky.
Kto chce mladšieho, pre toho som mladší, kto chce staršieho, pre toho som starší.
Na Slovensku sa stratilo za posledných 20 rokov 100 000 občanov maďarskej národnosti.
vysublimovali?
Odporúčame