Táto populárna verzia Descartovho citátu môže byť neinformovaným trochu nejasná. Sám neviem, prečo sa ten citát skracuje. Pôvodná verzia je:
Cogito ergo subito, subito ergo sum. Myslím, teda pochybujem, pochybujem teda som.
Z môjho pohľadu to lepšie vystihuje "filozofický" prístup k riešeniu problematiky objektivnej formulácie subjektívneho vnímania sveta.