Pani Eva Bullová. Zistil som, že komunikácia s novinármi je zradná a nebezpečná. Včera ste sa pýtali na definíciu „pevná – výsuvná skruž“ a nad rámec odpovede na Vašu otázku som povedal úplne niečo iné, ako ste použili v článku Pravdy. V objasnení, čo je to výsuvná, resp. pevná skruž som určite nepovedal, citujem:
"Absolútne nepochopím toto riešenie. Je to neštandardné a veľmi nebezpečné. Bohužiaľ to zmenili preto, lebo je to lacnejšie riešenie“
Moje vyjadrenie bolo v kontexte rizikovosti konštrukcie samotnej podpernej konštrukcie skruže s dvoma stojkami v priečnom smere na tomto type 3- trámového diaľničného mosta s vysokými piliermi. Typ podpernej skruže (výsuvnej- pevnej) nemá na bezpečnosť výstavby žiadny vplyv.
Zároveň upozorňujem, že podobné konštrukcie skruží boli použité pri výstavbe viacerých mostov v SRN a pokiaľ viem, žiadná nespadla.
Prečo pravé náš most postihla táto tragická udalosť bude predmetom expertízy a nie novinárskych dohadov.
Chandoga