"Superbug" by som riekol naháňa hrôzu a zhnusenie, pretože s pojmom "chrobák" sa im (Američanom) asociuje čosi hnusné, lezúce, otravujúce, dokonca schopné ľudí aj zožrať. Viď film "Men In Black", kde bola táto fóbia z chrobákov prezentovaná vo svojej plnej nádhere. :D
Až chceli dosiahnuť podobný účinok u nás, potom "superbacil" nie je najšťastnejší preklad, nakoľko vyvoláva skôr úsmev/prevracanie očami. :P
A súhlasím, "superbaktéria" je lepší názov. :)