Konečne sa politikom dáva na vedomie mienka spoločnosti/národa, keďže doteraz ju ignorovali...
Konečne sa politikom dáva na vedomie mienka spoločnosti/národa, keďže doteraz ju ignorovali...
sotva ponecháva Čechov chladnými, ak sa časti územia ČR prehlasujú za Sudetenland...
v knihe uvádza Kresánek pochopiteľne i pamiatky národného obrodenia Slovákov (na rozdiel od sprofanovania utopickým múzeom), pamiatky štúrovské, martinské i štefánikovské (Bradlo) - ktorých nositelia jednoznačne bojovali proti Maďarom, maďarizmu a najmä za Slovensko. Žiaľ, teraz sa napr. pamiatky na Štefánika - ak neboli vypustené - ocitli v celku označenom "historický Félvidék"...
v názve pôvodiny niet ani náznaku "felvidéctva", terajšieho či historického, takže autor Kresánek sa buď nechal oklamať, alebo si dal preplatiť kompromis samého so sebou...
kým títo akurát o vlajke, iní si robia zo Slovenska "Félvidék" a ideovo si ho privlastňujú, kameň po kameni...
škoda, že "(Horné) Uhorsko" = "Felvidék" používajú aj Slováci...
Knihu napísal Bratislavčan PhDr. Peter Kresánek. Isteže, článok to takticky zamlčal, zmienil to ako údaj podružný...
ide o turistický bedeker, a ten ťažko písať o nikdy(!) nejestvujúcom území... "Felvidék" v čase Uhorska totiž nikto nevyhlásil ani nevymedzil...
Naše združenie sa dlhodobo venuje výskumu, zachovaniu, ochrane pamiatok a zároveň propagácii maďarských pamätných miest a turistických destinácií [v Gemeri]. Počas našej práce sme často siahali po pôvodnom diele, a tak sa zrodila myšlienka, že na podporu cestovného ruchu v Karpatskej kotline (sic!!) by sme mali začať s jeho prekladom do maďarčiny. Výsledkom našej neviditeľnej, ale o to intenzívnejšej práce, ktorá trvala takmer tri roky, bola ilustrovaná encyklopédia pamiatok historickej vrchoviny(sic!!) – prvé maďarské vydanie vynikajúceho diela Petra Kresánka. Vďaka tomu je táto kniha najkompletnejším a najkomplexnejším maďarským turistickým sprievodcom po vrchovine(sic!!), aký bol kedy vydaný. Tisícstranovú knihu, ilustrovanú viac ako 5 500 obrázkami, 22 mapami a ručne kreslenými rezmi viac ako 60 budov, preložil geograf László Szeder a je zároveň prvou vlastnou publikáciou nášho združenia.
Veríme, že pre náš región existuje ešte veľa nevyužitých príležitostí v oblasti cestovného ruchu a že tento sprievodca po stavebnom dedičstve Vysočiny(sic!!!), hodný albumu, poslúži k lepšiemu pochopeniu minulosti, a tým aj k spájaniu slovenského a maďarského ľudu [národa], čo je uprostred dnešných výziev prinajmenšom rovnako potrebné ako v uplynulých 1 100 rokoch.
Dlhý rad pamiatok pahorkatiny/vrchoviny(sic!) rozpráva príbeh jednoty našich národov. Kultúrnu rozmanitosť bývalej spoločnej vlasti – a teda aj jej následnú neodcudziteľnosť – najhmatateľnejšie nedemonštruje maďarský alebo slovenský región, ale majstrovské diela vytvorené prevažne nemeckými rukami v architektonicky jedinečnom regióne Spiša. V jednotlivých kapitolách sa objavujú aj maďarsky obývané regióny dnešného južného Slovenska, medzi ktorými vyniká bohatstvom historických a priemyselných pamiatok Gemer, klenotnica Karpatskej kotliny, často označovaná ako Toskánsko vrchovín(sic!) a zasluhujúca si lepší osud.
Maďarské vydanie veľkolepého diela historika umenia a bývalého primátora Bratislavy Petra Kresánka, ktoré predstavuje pamiatky Slovenska, bolo mimoriadne aktuálne. Historická pahorkatina(sic!) tvorí jednoznačne najpočetnejšiu stavebnú pamiatku historického Uhorska, preto je skutočne pozoruhodné, že podobné informatívne zhrnutie nebolo doteraz dostupné v maďarčine. Skutočnosť, že toto dielo už bolo publikované vo viacerých slovenských vydaniach a autor ho úspešne vydal aj v angličtine, dokazuje, že aj slovenská verejnosť sa s rastúcim záujmom obracia k našej spoločnej minulosti a zachováva jej zostávajúce stopy ako hodnotu.
tunajší Fond na podporu umenia zase podporuje desiatkami tisíc nechtové štúdio, neexistujúcu kaviareň v nákupnom centre, či galériu v autosalóne luxusnej značky...
veru, na Slovensku sa z interregov dláždia dedinské rínky a stavajú nepotrebné vyhliadky v chotároch...
problém ostáva v tom, že sú veľmi vplyvní, dokážu kúpiť zahraničie a to im drukuje...
Navyše, Slovač sa roky nezmohla na nič porovnateľné, tým menej podporené štátom.
úplne kuriózne "zfelvidékovali" umenie a pamiatky, ktoré vytvorili etnicky nemeckí či rakúski umelci, ktorí nevedeli po maďarsky ani len zaťať...
kým Maďari systematicky a neustále pracujú na ideovom prisvojovaní si Slovenska a najmä jeho kultúrneho dedičstva, snsáci (spravujúci tiež príslušný rezort) len vajatajú bezobsažnými návrhmi...
Bude reagovať šéf parlamentneho výboru pre kultúru Michelko, či zase ostane mŕtvym chrustom?
dokážu si to financovať Maďari, na rozdiel od Slovače...
nie, to podporuje Budapešť.
Kým na Slovensku sa v kultúre podporuje akurát krpčenie...
čo na vec SNS? Jej exponenti v kultúre nemajú problém zásobovať slovenskou gotikou podujatia v Budapešti (akoby jej tam nebolo už dosť), kým na domáce podujatie sa roky nikto nezmohol...
Odporúčame