Keď sa včera pýtali Šefčoviča koľko jazykov ovláda a či vie preložiť vetu - vítam Vás v prezidentskom paláci a ponúkam vám bryndzové halušky, ten to povedal v angličtine, francúzštine a ruštine.
Keď sa to isté opýtali Čaputky, tak tá povedala, že ovláda angličtinu a ruštinu, no miesto toho, aby preložila tú vetu, tak povedala v angličtine - viem anglicky veľmi dobre.
Skrátka Čapotová rovnako ako vo všetkých diskusiach neodpovedá na otázku, ale povie naučenú poučku.


