iba tak pre tých, ktorí nie sú zaslepení snsáckymi okuliarmi ....
štát na juh od nás sa v nemčine, angličtine, francúzštine, ruštine, taliančine, španielčine ..... a asi by sme mohli pokračovať ...
volá presne rovnako ako mnohonárodnostný štát, ktorý tú fungoval do roku 1918 .... krajiny s odlišným pomenovaní aj štátu (samozrejme vtedy to bolo kraľovstvo, potom ľudová republika, teraz republika) sú slovensko (uhorsko- maďarsko) a tuším srbsko ...
môžeme sa búchať do prs, že sme boli súčasťou Uhorska a nie maďarska ... ale nikto na svete okrem nás si to nemyslí ...