Autorka hovorí o takzvanom rodinnom referende z februára 2015. No v skutočnosti išlo o referendum o ochrane (na ochranu) rodiny – nič navyše voči platnému slovenskému Zákonu o rodine.
Autorka hovorí o decimovaní verejnej mienky zavádzajúcimi informáciami. No v skutočnosti sa žiadne „decimovanie“ verejnej mienky nedialo. Nikto sa nesnažil dosiahnuť úplné „odstrihnutie“ homosexuálnych párov (párov v zmysle dvojíc k sebe patriacich ľudí) od rovnosti pred zákonom.
Autorka hovorí o strese v rodinách, ktoré nie sú šité podľa katolíckeho strihu. No v skutočnosti rodiny na Slovensku môžu byť „šité“ podľa pravoslávneho, evanjelického, židovského, reformovaného (atď.) strihu. Rodina je základná spoločenská jednotka, ktorú tvoria manželia (s deťmi).
Autorka hovorí o LGBTI ľuďoch, no mohla by prípadne vedieť, že anglické „persons“ sa prekladá slovom osoby.
